Переведите
Уличная медицина
Николь Сан Роман

Работа и ценность уличной медицины

«У тебя сейчас болит грудь? Есть ли одышка?

Пациентка качает головой, а медицинский работник Линдси Фокс, MSPAS, PA-C, кладет руки на ребра женщины. Фокс — ассистент врача на медицинском факультете Университета Нью-Мексико.

«Хорошо, сейчас я проверяю, чтобы убедиться, что когда вы дышите, ваши ребра расширяются», — сказал Фокс. Женщина терпеливо ждет, пока экзамен продолжается. 

Это взаимодействие не происходит внутри клиники или больничной палаты. Это происходит на улице, в палящую летнюю жару, возле Робинсон-парка в 8 часов. th и Центральный на северо-западе Альбукерке. У женщины, находящейся на лечении, нет дома. 

Быстрый онлайн-поиск Робинсон-парка дает рекламу популярного рынка производителей в центре города, который занимает это место каждые выходные в летние месяцы. Но в будний день очарование свежей еды, искусства и музыки исчезает. Это становится местом, где сообщество малообеспеченных людей ищет убежища.

«Люди собираются здесь, потому что это централизованное место, но оно также дает много тени. Они живут в палатках в парке», — сказал Фокс.

Решение проблемы бездомности не является новой проблемой для Альбукерке, но эта проблема становится все более актуальной. Ранее в этом году законодатели Нью-Мексико получили отчет Законодательного финансового комитета [PDF] что указывает на то, что бездомность в штате увеличилась почти на 50%, при этом половина этих людей проживает в Альбукерке.

Работа уличной медицины от Медицинские науки ЕНД on Vimeo.

 

Уличная медицина

Помимо работы в UNM с пациентами и студентами-медиками, Фокс также является директором медицинского обслуживания ABQ Street Connect (ABQSC). ABQSC — это совместная программа, ориентированная на жилье, направленная на помощь людям, которые оказались бездомными и остро нуждаются в уходе, и их размещение в домах.

«Мы постоянно думаем о том, как лучше всего обслуживать людей», — сказал Фокс. «Люди, которым мы служим, имеют самый высокий уровень остроты, и у них больше всего шансов умереть на наших улицах».

Фокс сказал, что один из способов сделать это – уличная медицина. Фокс и ее команда выходят и находят самых уязвимых людей, живущих на улицах Альбукерке. Они работают над построением отношений и доверия, предлагая немедленный уход и услуги поддержки с конечной целью помочь людям найти постоянное жилье.

Теперь такие программы, как «Уличная медицина», получают больше поддержки. Кафедра внутренних болезней Медицинской школы UNM вместе с отделением общей внутренней медицины (GIM) написала и получила грант в размере 250,000 XNUMX долларов от Министерства здравоохранения Нью-Мексико. Эти деньги будут использованы для расширения услуг в рамках нового Центра инклюзивного здравоохранения при ЕНД, который будет предоставлять мобильную медицину и клинические услуги совместно с такими агентствами, как ABQSC.

Кроме того, UNM Health вместе с помощью частного донора заключила контракт с международно признанной Институт уличной медицины (SMI) для предоставления консультационных услуг, которые помогут создать и поддерживать программу здесь, в Альбукерке.

 

Как работает уличная медицина

Фокс и команда из ABQSC тесно сотрудничают с городом Альбукерке, департаментом полиции Альбукерке, департаментом неотложной помощи UNM, департаментом психиатрии и поведенческих наук UNM и другими организациями управляемого ухода для выявления людей, остро нуждающихся в жилье и социальных услугах. Фокса также поддерживают целые команды системы здравоохранения UNM.

«Вот почему я люблю ЕНД. Я здесь не один. У меня есть целый университет, к которому я могу обратиться за помощью каждый раз. Независимо от того, кто ответит на этот телефонный звонок, они консультируются со мной, чтобы гарантировать, что пациент получит необходимое ему лечение с достоинством и состраданием», — сказал Фокс.

 

День на улице

В этот конкретный день раздался звонок из города по поводу Робинсон-парка, и Фокс запрыгнула в свой «Субару» с огромным рюкзаком, полным припасов. Ее команда ABQSC также была в пути. 

В машине Фокс рассказал о том, каково это — общаться с разнообразной группой людей с самыми разными потребностями, которые не всегда готовы получить помощь.

«Одна из вещей, о которых я начинаю думать, когда впервые общаюсь с людьми: что в конечном итоге для них лучше? Возможно, то, что лучше для них сейчас, может не быть лучшим для них через 18 месяцев, но я думаю, что нам нужно начать думать о том, что не всем нужно переезжать в частный дом. Некоторым людям может быть лучше в групповом доме. Некоторые люди могли бы добиться большего успеха в системе, которая предоставляет комплексные услуги, и у нас есть пара таких в Альбукерке».

Когда Фокс добирается до Робинсон-парка, ее предупреждают о группе, собравшейся через дорогу. Периметр большой мощеной площадки уставлен свернутыми спальными мешками, рюкзаками и переполненными тележками для покупок; на вершине одного из них лежит гигантский плюшевый мишка. Несколько полицейских Альбукерке поблизости объясняют, что они пытались заставить группу покинуть этот район с самого утра.

Сейчас уже чуть больше 10 утра, и жарко. Это небезопасно. Фокс говорит, что она встречала на улице множество людей, получивших серьезные ожоги от того, что они лежали или спали на цементе.

 «Доброе утро, ребята, я Линдси из Street Connect и UNM. Кажется, я встретил некоторых из вас на прошлой неделе. Я просто проверяю тебя. Ребята, вы сегодня хорошо себя чувствуете? 

Фокс встречает сопротивление, поначалу даже некоторую враждебность. Один мужчина, сидящий под одеялом, ругается на нее, говоря, чтобы она отступила. Вы чувствуете напряжение, но Фокса это не пугает, он уважительно и плавно перемещается по своему сообществу, предлагая медикаменты и обследования.

«Когда мы идем в этот парк, мы погружаемся в их мир, и мы должны это уважать», — сказал Фокс.

«Я не могу просто сказать: «Это то, что вам нужно сделать, и вот как мы собираемся решить эту проблему». Многие люди, не имеющие жилья, обладают устойчивостью и личными сильными сторонами, которые я даже не могу себе представить. Итак, речь идет о том, чтобы учиться у них - каковы их потребности и что их беспокоит. Важно сначала выслушать то, что для них важно, и работать исходя из этого». 

И что было важно для этой группы в тот момент, так это арт-проект. Фокс находит ответственную женщину — лидера этого сообщества.

Женщина сразу узнает Фокса и просит ее осмотреть ее. Она испытывает боль. Она не могла заснуть. Фокс осматривает ее и дает ей немного ибупрофена: «Вы можете принимать две таблетки каждые восемь часов».

Затем женщина рассказывает об арт-проекте, над которым она и ее друзья работают. Они собираются нарисовать фреску вдоль цементных стен. Она плачет, говоря, что это значит для нее все, и объясняет, что город дал ей разрешение на это. Фокс слушает и сопереживает, сохраняя при этом сосредоточенность.

«Это мой район, — сказал ей Фокс, — так что я очень рад, что вы это делаете. Я просто очень беспокоюсь о том, что ваши люди здесь делают фреску, потому что очень жарко. Если он равен 95 градусам, то этот тротуар имеет угол 112 градусов».

Фокс продолжил обсуждать с женщиной некоторые варианты жилья, но в этот момент женщина сосредоточена исключительно на проекте и на том, что она воспринимает как издевательства со стороны полиции. Она начинает плакать и кричать.

Успокоив ее, Фокс спросил, голодна ли она и не хочет ли она чего-нибудь поесть. Напряжение немного ослабевает. Взгляд женщины смягчается.

«Я думаю, ее легко сбить с толку. Я думаю, она голодна», — сказал Фокс. Фокс купил женщине буррито на завтрак.

«Уличная медицина основана на том, чтобы встречать пациентов там, где они есть, встречать их на их условиях и снижать любую динамику власти. Мы хотим сохранить власть за пациентами и позволить им оставаться в центре», — сказал Фокс. «Вы знаете, вероятно, есть много других вещей, которые ей могут понадобиться с медицинской точки зрения, но сейчас ей нужны еда, безопасность, вода, кров, и это очень важно. Как медицинский работник я должен это понимать. Если буррито улучшит ситуацию, то это лучше, чем любая таблетка, которую я могу прописать».

 

Линдси Фокс пожимает мужчине руку.
Как медицинский работник я должен это понимать. Если буррито улучшит ситуацию, то это лучше, чем любая таблетка, которую я могу прописать.
- Линдси Фокс, МСПАС, ПА-С

Фокс улыбнулся: «Я имею в виду, я знаю, что я суетливый, когда голоден».

Не зная конкретных подробностей об этом арт-проекте, Фокс сказал, что сам проект имеет значение.

«Это важно, потому что это важно для нее. Если это поможет ей почувствовать себя более вовлеченной в сообщество, давайте выясним, как мы можем это сделать.".

В тот день Фокс и ее команда смогли сотрудничать с полицией Альбукерке, чтобы ослабить напряжение внутри группы. Они предоставили медикаменты, еду и, самое главное, несколько номеров в гостинице для нескольких человек из этой группы, включая женщину, возглавлявшую проект.

«Мы смогли сказать: «Эй, слушай, мы чтим ту работу, которую ты хочешь сделать здесь, но давайте перенесем вас куда-нибудь, где есть кондиционер, где вы сможете отдохнуть». Вы можете быть в безопасности».

 

Коллекционер историй

В конце концов Фокс называет себя коллекционером историй, пытаясь найти время, чтобы увидеть каждого человека, с которым она общается, как личность.

«Сейчас мы живем в обществе, основанном на страхе, которое действительно хорошо справляется с «другими» людьми. Таким образом вы умаляете человечность людей. Люди на улице — это люди. Это может быть мама, может быть ребенок; вы должны помнить, что многие люди просто делают все возможное, и что они люди. Могли бы они добиться большего? Я не знаю. Не мне судить об этом. Есть ли у нашего общества способность помогать людям? Абсолютно."

Фокс делится этим посланием со своими учениками. «Знать биологию – это здорово, но я хочу, чтобы вы знали, что значит быть человеком. Если вы не знаете, что значит быть человеком, то вам лучше разобраться в этом, потому что мы здесь лечим не биологию, а людей».

"Это честь. Я могу собрать все эти красивые истории», — сказал Фокс. «Они меня вдохновляют».

Женщина, возглавлявшая в тот день арт-проект, вдохновила ее.

«Жить на улице действительно тяжело, но когда ты видишь, как она пытается сделать что-то прекрасное из абсолютного хаоса, ты можешь это уважать. Она такая: «Я сделаю что-нибудь красивое» и готова за это бороться. Ну, ладно, девочка!»

____

Дополнительная информация: Посещение Института уличной медицины.

Команда международно признанного Института уличной медицины будет в Альбукерке с 23 августа.rd консультирование по вопросам создания и расширения программы уличной медицины Альбукерке. Презентация Grand Rounds с участием экспертов Института уличной медицины пройдет в четверг, 24 августа.th с 12:30 до 1:30 в зале Domenici Auditorium и через Zoom.

Флаер об уличной медицине [PDF]

Категории: Взаимодействие с общественностью, Разнообразие, Школа медицины